Искусственный интеллект, разработанный компанией Microsoft, оказался лучше лингвиста-человека. AI продемонстрировал более высокое качество перевода с китайского на английский язык. Ранее программа компании показала более высокий уровень распознавания речи.
Разработчики компании Microsoft рассказали о создании эффективного ИИ-переводчика с китайского на английский язык. При обучении AI-«специалиста» были использованы два метода: машинный алгоритм переводил текст с китайского на английский язык, а затем, после проверки человеком, этот же текст переводился с английского на китайский язык. Кроме того, нейросети тренировались в переводе предложений слева направо и в обратном порядке.
Инженеры отметили, что давно мечтали научить машину переводу на уровне человека-лингвиста, но даже не надеялись, что это случится так быстро. Ранее в Microsoft «тренировали» ИИ в распознавании человеческого голоса. При этом уровень понимания машины (5,1 процента) оказался выше уровня человека (5-6 процентов).
ИИ-переводчик Microsoft превзошел человека при переводе с китайского на английский язык
16 марта 2018
«Смарт-Технологии» запустили приложение для автоматической заправки самолетов малой авиации
Кибермошенники осваивают портал Госуслуг
Студенты МИФИ, МГИМО и МГУ создадут электронную «Капсулу времени»
Российские инженеры построят самолет «Судного дня»
«РТС-тендер» создаст интерактивного ассистента для малого бизнеса
Компания «Фродекс» представила систему Vulns.io Enterprise VM на «CISO-FORUM 2024»
КП «Британика» вышла в финал престижной Move Realty Awards-2024 в 5 номинациях
В компании «Р7» рассказали о масштабном обновлении «Р7-Офис» для всех редакторов документов
УК «Фемели Лайф» выбрана управляющей компанией для новых корпусов ЖК «Октябрьское поле»
Фонд «Орион» передал с Алексеем Столяровым спортивное снаряжение школам Дебальцево и Енакиево
Антон Мороз: Мы должны найти способ сделать строительство привлекательным
«Р7-Офис» получил долгожданное обновление